HANOI ROCKS*ミーハー*ブログ。 Still band goes on, Take it easy!
--'--.--.--
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
top
2007'02.27.Tue
Andy & Michael in Maukka Perusjätkä
These are Andy & Michael's old videos,
They're in Finnish Punk band "Maukka Perusjätkä", with guitar & sax, in 1979-1980.
Are these rare videos?

They're very young and so cool.

Check it out!

Please click "...read more"


スポンサーサイト
2007'02.24.Sat
Michael
Michael Monroe


This pict is fan art of Michael Monroe.
I drew it.


また描いちゃいました。
元画像は300kb近くあります。重いです。
覚悟の上で開いてください…w

あんまりマイケルにそういうイメージないですが、
マフラー巻いてるのが描きたくなって、描いてみました~。

ほんとは次はコニーかラク描こうと思ってたんだけどね。
2007'02.24.Sat
"Back In Yer Face" New PV's coming up!!
Myspaceofficial
HANOI ROCKS INFO


Here's new PV, "Back In Yer Face".
It's soooooooo cooooooooool!
Click and go, hurry up!



ハノイの新PVが来ましたよーー!!!
Back In Yer Face です!
マイスペオフィと公式でみられますvv
ぐだぐだいってるより見たほうが早い!!
めっちゃくーーーーるです!

くりっく&ごーー!
2007'02.23.Fri
タイプと手書き
とてもどでもいい話です、すみません。最初に謝っておきます。

公式にある「マイケルに直接メールするならこれだよ!」という、マイケルの大好きなあの言葉がメアドになってるあれに、あれに送ったのです。
大したことは書いてないです。
だって私英語全然ダメですから。
英語で伝えられる内容には限界があります。
私の想いの丈には限界などないのにな……!!

長くなるのでこのあとは続きで。
2007'02.22.Thu
Mr.Daemon came back.
Mr.Daemon came back to my mailbox.

I wasn't sent Email to anyone at recent.
I thought that Mailer-Daemon is some virus mail.

But, that Mailer-Daemon's domain is not seems to English.

I retrieved it google.

Then, it seems to Finnish.

I sent Email to Michael 5days before.
This Mailer-Daemon was the message
of that Email I sent to Michael.....


Wherever did you spend also 5 days to come back to me?
Did you in the lonely fight?
Oh, you did fight for me,
you tried to sent my message for Michael, also 5 days!!





Bad joke.




I was disappointed.
Because this mail didn't reach Michael.


I think whether I will send the message to Michael by airmail.

日本語の記事は続きにて。

2007'02.22.Thu
Obscured***アウトロききとり試み
These are lyrics that Michael is shouting at the end of "Obscured"

(C. Monroe and Wilder)

I tried catching that.
I don't know that these are correct or wrong.

Please tell me, if it wrong, or you can catch correct words.

Please click "...READ MORE"


日本のファンサイト様(参照元1)のディスコグラフィーコーナーにありました、
「 Obscured 」のアウトロ(っていうんですか?初耳で勉強不足ですみません)

マイクが過去のハノイの曲名を連呼する部分のききとりを試みてます。
(参照元1)に掲載されていたものを参考に補完してみました。
多分あってると、思い、ま、す…。
MOTORVATIN'の前の「..............」の部分はぽっかり全部わかりません。
SWEET HOME SUBURBIAがそこに入ってる気もするのがですが気のせいかも……。

大文字が曲名、小文字は曲名ではない部分。
(小文字部分は一部前後の曲の中の歌詞のようです)

わからない部分を補完出来た方がいらっしゃいましたら是非教えてください。
あと間違ってるところもわかりましたらご指摘お願いします。

聞きとり記述は続きにて。

2007'02.21.Wed
I got three albums
I got three albums today,
"Another Hostile Takeover",
"12shots on the Rocks", and
"Lean on me"


This is the first time that I got after their "rebirth" released CD.

Michael's voice became to more sexy than when he was young.

I swear it that I follow him and them through life.

I love Hanoi Rocks!!
Their music make me happy.
I'm a lucky woman,
Because I could meet Hanoi's R&R,
and I can following them forever.

日本語の記事は続きにて♪


2007'02.20.Tue
発送♪発送♪
注文中の輸入盤3枚がとうとう発送で~すよ♪
明日あたり届くかなあ~♪♪

Lean on me
12shots on the rocks (US盤17発)
Another hostile takeover
のみっつでーす。

再生後の音源手に入れるのはこれが最初です!
HMVオンラインで輸入盤3つ以上で25%offやってるのでまとめて注文しましたん♪

マイスペとかよつべとかで再生後の曲もぼちぼち聞いてますが、やっぱ手元にないとね!
よつべじゃステレオで聞けないですしねえ。

オンライン通販はよく利用してます。
子どもいるので連れて行くと余計な金かかるしね…。
かといっていない間に行くのも面倒だしね…。
行ったあげくにありませんとかめんどくさいしね…。
便利な時代です♪

オークションでもレア音源入りのを落札しましたん。
今週中に届くかなあ?ってかんじです。
たーのーーしーーーみーーー♪♪
2007'02.19.Mon
Excavation***発掘
I was looking for something in my mother's home today.

Then, I found two CD.

One of them is "Bangkok Shocks Saigon Shakes",
other one is " Two Steps From The Move".

I was surprised myself,
because I don't remember that I bought these albums.

(I think, I bought these albums LP, not CD)

The two albums's lyrics are found too,
these are I searching for in web site,
but I didn't found it.

Now I get them!

But this CD's sound is pretty bad.
They seemed to have been deteriorated in year of passing.


この英語はあっているのか…。
いやあってないだろうけど、伝わるかな…ww
最低限伝わればいいです…ww

日本語の記事は続きにて。

2007'02.18.Sun
New Michael's Interview, USA
http://www.rockeyez.com/interviews/int-michaelmonroe.html

マイケルの新しいインタビュー記事です。
今日は気力ないので英文記事は明日書く…。多分。
リンクだけで十分な気がするけどw

なんだか優等生なインタビューでしたねえ。
マイケルがじゃなくて、質問内容がww
なんか日本人がしてるインタビューみたいだったw

この記事の一番上に使われているマイケルの写真、さりげーに櫛もってるんだよね、櫛。櫛だよ、櫛! ブラシじゃなくてだよ!!!

あんな髪型しといて櫛通る程髪サラサラかよ!!


……素敵♪

以下はインタビュー内容バレなので続きにて。


2007'02.18.Sun
Love is hurting
いわずとしれた、ハノイの代表曲のひとつ、
「 Tragedy 」の一節です。

直訳すれば、「愛は傷付いている」です。ですです。

私、これが収録されているミリオンマイルズの日本盤をLPで持っていた…(かもしくはレンタルして歌詞カードはコピーして??ちょっと大昔のことなので詳細な記憶が^^;)
で、昔の歌詞カードには確か

Love is turning
とあった、はず、多分。だったと思うのですが。


長くなりますのであとは続きにて♪


2007'02.15.Thu
Michael Monroe * fan art
246.png


I drew this pict.
It's "fan art" of Michael Monroe.


日本語の記事は続きにて。


2007'02.14.Wed
あ、でいれいと、あ、だらーしょーと
こっそりファンの方のブログを読み漁ってきましたん。

2005年のジャパンツアーの様子がレポートされていたのですが、
すっごく愛があふれていて、そしてハノイのギグがどれほど楽しいものなのかが伝わってきて感動のあまり泣いてしまいました。
私も早くその空間を味わいたいな~。

何度も読んでは自分もそこにいるような空想をしてしまいます。
楽しみすぎる~。

でもチケットとれんのかな…。
それが不安…。

若い頃は国内アーティストのギグに行くために徹夜でチケット取りにならびにいったものだけど、もう勝手が全然わかりません。
それが今一番心配です…。
発売前に現在のチケット取り状況がどうなってるのかリサーチしないとなー!

絶対に、絶対に、生ハノイを味わいたいから!
もうまたしても一足遅かった!なんてことにはならないぞったらならないぞー!

あ、でいれいと、あ、だらーしょーと。
おう、せつねえw

あーこれだけの文章を英語にするのはきっと私には無理だ…。

あとで家事を終えたら要点だけがんばって英文にして編集しま~すw
2007'02.13.Tue
Great big news from Michael!!
We get a great big news from Michael!!

Check it out!!
Hanoi Rocks official Blog

日本語の記事は続きにて〜
私翻訳ですが、メッセージの概要を日本語で書いてます。
多分大体あってると思いますがw


2007'02.12.Mon
Obscured
今日はObscuredですよ。

この歌は涙なしでは聴けない~。
後半ぐあーっときますよね!!

あってるかどうかも不明な自己流翻訳は続きからどうぞ~。



2007'02.12.Mon
from AC
I get a messege from AC....!!!

Wooooooooooooooow!!
I'm soooooooo surprise.
very very glad!
soooooo much glad!!

2007'02.10.Sat
Tooting Bec Wrecked
Tooting Bec Wrecked

自己流翻訳ふたつめ。
原文でまったく意味がわからなくて困ったので、
一度翻訳しないと絶対わかんないと思って、
無謀にも挑戦。
挑戦してみたら燃えてしまったので長々と色々かいてあります。

読んで見る方は続きからどぞ!!


2007'02.10.Sat
Mental Beat
Mental Beat
自己流翻訳です。
私は英語全然ダメなのであってるかどうかさえ不明です。
自分で歌う時、どんな意味なのかな?って。
わかったほうがより楽しく歌えるので自分のために翻訳してます。
多分あってないですww
自己満足です。

そんなもんでも読んで見るよ?って方は続きから~。
これは女の子視点でかいてみましたん。
原文は自分で探してくださいwww




2007'02.10.Sat
English? Japanese? or Suomi?

I sing la la la la.......


sigh,

My English is very poor.

ha ha ha la la la

.........

It's very difficult to writing Blog in English to me.
It becomes short sentences than I wrote in Japanese.

In Finland,
I heard their English Language Education is advanced.

Though my elder sister is a bilingual.
(She likes British Rock and British juvenile literature.
Her job, translation, interpreter...)

When she met a finnish guy.
She said to him
" Your English is very good."

Then he said to her
" In Finland, US TV programs with Finnish title are broadcast.
And English is studied from the elementary school in Finland.
I'm not special. It is usual."

I was so surprised.

In Japan, English is studied from junior high school.
And it is not practicable English.
It's deplorable.

Michael also said the same thing with Interview.
He can speak English from the preschool.

I was sooooooooo!!! surprised again....haha...

Michael speaks English on his gigs.
For fans all over the world.
That's great.
His will is so so so great.
I want to come to understand English more.
To I don't waste his will.

日本語の記事は続きで~。
2007'02.10.Sat
Sing a song ♪
I love sing a song.
Of course, I sing Hanoi's songs everyday and always.
That's so fun.

My English is very poor.
But I make a try to translate Hanoi's songs to Japanese.
I also write poems.
I try to translate like a writing poems.

Japanese language is beautiful.
English lyrics are beautiful too.
I try to make from two of them for beautiful lyrics in Japanese.

That's so fun.
Fun, fun, fun.

私は歌うのが大好き。

もちろん毎日いつでもハノイの歌を歌ってます♪

私の英語はほんっとーにへたくそですが…。つか全然ですが…。ありえないレベルですが…。つかこの文章本当に通じてるのかもあやしいですがw、ハノイの歌詞を日本語に翻訳してみています!



私は詩を書くので、そのまま対訳ってかんじではなくて、詩を書くような感じで翻訳してみています。

だから原文にはあまり添ってない部分も…。

ニュアンスとか、伝えたい気持ちが一番"載る"言葉を選んでます。



日本語は美しいし、英語の歌詞って韻をきれいに踏んでて美しいですよね。

そのふたつの美しさを日本語の美しい歌詞に出来たらいいな~と思ってやってまーす。

とっても楽しいよん♪
2007'02.10.Sat
Nice to meet you!! はじめましてん
Hi, I'm a Japanese fan of Hanoi Rocks.
I love Michael Monroe.

I want to make friends with the fans of Hanoi Rocks.

But, my English is very poor....
Sorry for my poor English.

Please call me 'choux'.
Take it easy.



こんちゃー。日本のハノイロックスファンです!

マイケルモンローが一番大好きです♪

ハノイファンのお友達を募集しておりますv



英語はありえないほどへたくそですが伝わってればいいな…。

いい…な………。



chouxはシュウと読みますよ。シュウと呼んでやってくださいな。

気楽にいこうぜ~(byマイクv)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。